12 июня 2013 г.

Любить ушами... + Зайка International

 ...Я так привыкла к своим прозвищам и домашним именам, что собственное полное имя необратимо мобилизует меня в рабочую стойку, а от некоторых людей мне было бы чрезвычайно странно (если не сказать тревожно) услышать даже вполне задушевное - Таня.   

Я люблю ласковые прозвища. Они означают новую стадию отношений, новый уровень интимности - с бухты барахты ведь не назовешь человека ни котиком, ни обормотиком... Даже    гонимые "зайка" и "солнышко" мне не кажутся  ужасом ужасным. В конце концов, пока не придет что-то очень личное, совсем не грех сыграть old school. 

Это я к чему завела? Не так давно прочитала симпатичную статейку "Языки любви: 10 необычных слов нежности" (Languages of love: 10 unusual terms of endearment). 
Русской старинной "голубушкой" меня, само собой, не удивили (хотя я, скорее всего, в список зайку бы от нас прописала) Потом слоненок, газель, сахарок, тыковка, капусточка - все понятно. А вот фрукт сердца моего - уже кое-что. Японцы и китайцы - конечно, умницы, как всегда на высоте. Яйцо с глазами и тонущая рыба-падающие гуси. Это о любимой женщине. Очень поэтично и с глубочайшим историческим подтекстом. 

Заинтересовавшись темой, я пофинтила немножко и все-таки спросила, как же ласково киргизские бойфренды своих подруг называют. Это кучугум. Мой щеночек.

Желаю всем удачного дня! (Пусть он будет еще и ласковым)

Комментариев нет:

Отправить комментарий